jeyseni's diary

「ジェイセニ」と呼んでください。批判ではなく提案をするのが生き甲斐です。

自動翻訳

手話解読や読唇術--AIが活躍すべき場所かも

筆者は一時期,手話を学ぼうとしたのだが,途中で断念した。新しいことを始めるのはなかなか容易ではない。一生懸命,手話の「あいうえお」を覚えたのだが,すぐに忘れてしまった。残念ながら現状で周囲に手話を使う必然性がなかったというのも理由かもしれ…

多言語同時翻訳が実現できているのになぜ話し合いがうまく行かないのか--全地球的問題への取り組みはなぜ行われないのか

言語の翻訳技術は,ここ40年で格段の進歩を遂げた。筆者が社会人となり,パソコンがWindows95の登場で普及し始めた当時は,基本的にはソフトの内部に持たせた対訳辞書をベースとした単語の置き換えと文法構造による並べ替えによる「機械翻訳」ソフトが開発さ…

自動翻訳電話がSamsungで実現--すべてのスマホで標準機能になってほしい

韓国SamsungのスマホのCMで、自動翻訳電話機能が紹介されている((GalaxyAI機能) 通話でリアルタイム通訳を使用する方法 (samsung.com))。ついに対話のシチュエーションでの同時通訳が実現したようである。この機能は、iPhone でもGoogle Pixel でもまだ実…